~というのは~ことだ
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
neutral
というのは~ことだto iu no wa ~ koto da
읽는 법
というのは~ことだ
로마자
to iu no wa ~ koto da
형태
Term/Phrase + というのは + Explanation clause + ことだ
뜻
단어, 구, 개념의 의미를 정의하거나 해석, 설명하는 데 쓰이는 구조. '~라는 것은 ~하는 것이다', '~란 ~을 말한다'에 해당한다.
というのは~ことだ는 정의를 내리는 구조로, というのは가 정의하려는 용어나 개념을 도입하고, ことだ가 설명이나 정의를 제공한다. 학술적 글, 교과서, 발표, 일상적인 설명에서 자주 사용된다. 전반부 というのは는 문자 그대로 '~라고 불리는 것은...'이라는 뜻이고, 마무리인 ことだ는 설명을 사실적 진술로 마무리한다. 이 패턴은 낯선 어휘나 추상적 개념을 명확히 하는 데 필수적이다. ~とは~ことだ와 비슷하지만, というのは가 약간 더 구어적이고 설명적인 느낌이 있는 반면, とは는 더 간결하고 격식적이다.
예문
- 節約というのは無駄な出費を減らすことだ。 절약이라는 것은 불필요한 지출을 줄이는 것이다.
- 思いやりというのは相手の気持ちを考えることだ。 배려라는 것은 상대방의 기분을 생각하는 것이다.
- 残業というのは決められた時間を超えて働くことだ。 잔업이라는 것은 정해진 시간을 넘겨서 일하는 것이다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, academic
어조: explanatory
올바른 표현
- 리사이클이라는 것은 자원을 재활용하는 것이다.
- 자립이라는 것은 자기 힘으로 생활할 수 있는 것이다.
- 다양성이라는 것은 다양한 차이를 서로 인정하는 것이다.
피해야 할 표현
- 節約というのは無駄な出費を減らすだ。(だ 앞의 こと를 생략함 — 설명은 ことだ로 명사화해야 함) → 節約というのは無駄な出費を減らすことだ。
- 彼は優しいというのは親切なことだ。(특정 인물의 특성을 정의하는 데 というのは를 사용함 — 이 패턴은 일반적인 용어를 정의할 때 사용하며 개인에 대한 묘사에는 사용하지 않음) → 優しいというのは人に対して親切にすることだ。
기원과 역사
This structure combines the quotative と, the verb 言う, the nominalizer の, the topic marker は, and the explanatory ことだ. It grammaticalized as a standard definitional frame in modern Japanese.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습