~というのは~ことだ

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★ 3/5 neutral というのは~ことだto iu no wa ~ koto da
Reading というのは~ことだ
Romaji to iu no wa ~ koto da
Formation Term/Phrase + というのは + Explanation clause + ことだ

Meaning

A structure used to define, interpret, or explain the meaning of a word, phrase, or concept. It means 'what X means is...' or 'X refers to the fact that...'

というのは~ことだ is a definitional structure where というのは introduces the term or concept being defined, and ことだ provides the explanation or definition. It is commonly used in academic writing, textbooks, presentations, and everyday explanations. The first half というのは literally means 'what is called X is...' and the concluding ことだ wraps the explanation as a factual statement. This pattern is essential for clarifying unfamiliar vocabulary or abstract concepts. It is similar to ~とは~ことだ, but というのは feels slightly more conversational and explanatory, while とは is more concise and formal.

Examples

  1. 節約というのは無駄な出費を減らすことだ。 Saving money means reducing wasteful spending.
  2. 思いやりというのは相手の気持ちを考えることだ。 Compassion means considering the feelings of others.
  3. 残業というのは決められた時間を超えて働くことだ。 Overtime means working beyond the designated hours.

Usage Guide

Context: spoken, written, academic

Tone: explanatory

Do Say

  • リサイクルというのは資源を再利用することだ。
  • 自立というのは自分の力で生活できることだ。
  • 多様性というのは様々な違いを認め合うことだ。

Don't Say

  • 節約というのは無駄な出費を減らすだ。(Dropping こと before だ — the explanation must be nominalized with ことだ) → 節約というのは無駄な出費を減らすことだ。
  • 彼は優しいというのは親切なことだ。(Using というのは to define a specific person's trait — this pattern defines general terms, not individual descriptions) → 優しいというのは人に対して親切にすることだ。

Origin & History

This structure combines the quotative と, the verb 言う, the nominalizer の, the topic marker は, and the explanatory ことだ. It grammaticalized as a standard definitional frame in modern Japanese.

Cultural Context

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition