結構 (quite / unexpectedly)

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★ 4/5 casual けっこうkekkou
읽는 법 けっこう
로마자 kekkou
형태 結構 + Adjective / Verb
한자 분석 結 (tie/bind) + 構 (structure/build)

무언가가 화자나 청자의 기대를 넘어섰음을 나타내는 부사로, '꽤,' '제법,' '의외로'라는 의미를 전달합니다. 정도나 양에 대한 가벼운 놀라움을 나타냅니다.

부사로서의 結構는 현실이 예상을 넘어섰음을 표현하며, 대개 긍정적이지만 때로는 중립적이기도 합니다. なかなか보다 더 캐주얼하고, 놀라움의 톤이 약간 더 강합니다. 結構에는 나형용사로서 '괜찮다/충분하다'라는 용법(結構です를 정중한 거절로 사용)도 있지만, 부사적 용법은 기대를 넘어선 정도에 초점을 맞춥니다. 캐주얼한 구어체 일본어에서 매우 흔합니다. 보다 객관적인 정도 표현인 かなり와 비교하면, 結構는 항상 화자의 개인적인 놀라움이나 재평가를 내포합니다.

예문

  1. このケーキ、結構美味しいね。 이 케이크, 꽤 맛있네.
  2. 結構時間がかかったけど、完成した。 꽤 시간이 걸렸지만, 완성했다.
  3. 朝は寒かったけど、昼は結構暖かくなった。 아침에는 추웠지만, 낮에는 꽤 따뜻해졌다.

사용 가이드

맥락: spoken, everyday

어조: surprised

올바른 표현

  • 꽤 많이 걸어서, 다리가 피곤하다.
  • 이 책, 꽤 두꺼운데 읽기 쉽다.
  • 꽤 돈을 써 버렸다.

피해야 할 표현

  • 結構嫌な気持ちになった。(부사로서의 結構는 보통 중립적이거나 약간 긍정적인 놀라움에 사용되며, 강한 부정적 감정에는 적합하지 않습니다) → かなり嫌な気持ちになった。
  • 結構大地震が来た。(結構는 재난을 묘사하기에는 너무 캐주얼하고 과소평가하는 느낌을 줍니다) → かなり大きな地震が来た。

기원과 역사

結構 originally meant 'structure' or 'construction' (結 = tie, 構 = build). As a praising term for well-structured things, it evolved to mean 'splendid' and later became an adverb expressing a degree that exceeds expectations.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습