結構 (quite / unexpectedly)
意味
An adverb indicating that something exceeds the speaker's or hearer's expectations, meaning 'quite,' 'rather,' or 'surprisingly.' It conveys mild surprise at a degree or amount.
As an adverb, 結構 expresses that reality surpassed what was anticipated — often positively but sometimes neutrally. It differs from なかなか in being more casual and slightly more surprised in tone. 結構 also has other well-known uses as a na-adjective meaning 'fine/sufficient' (結構です as a polite refusal), but the adverbial usage focuses on degree exceeding expectations. It is extremely common in casual spoken Japanese. Compared to かなり which is a more objective degree marker, 結構 always implies the speaker's personal surprise or reassessment.
例文
- このケーキ、結構美味しいね。
- 結構時間がかかったけど、完成した。
- 朝は寒かったけど、昼は結構暖かくなった。
使い方ガイド
場面: spoken, everyday
トーン: surprised
正しい言い方
- 結構歩いたから、足が疲れた。
- この本、結構分厚いけど読みやすい。
- 結構お金を使ってしまった。
避ける言い方
- 結構嫌な気持ちになった。(結構 as an adverb is typically for neutral or mildly positive surprises, not strongly negative emotions) → かなり嫌な気持ちになった。
- 結構大地震が来た。(結構 is too casual and understated for describing disasters) → かなり大きな地震が来た。
起源と歴史
結構 originally meant 'structure' or 'construction' (結 = tie, 構 = build). As a praising term for well-structured things, it evolved to mean 'splendid' and later became an adverb expressing a degree that exceeds expectations.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復