~限りだ

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★ 3/5 formal かぎりだkagiri da
읽는 법 かぎりだ
로마자 kagiri da
형태 い-Adj + 限りだ / な-Adj + な限りだ
한자 분석 限 (かぎ・り) — limit, boundary

화자의 감정이 극도에 달했음을 나타내는 표현이다. '극히', '더할 나위 없이'라는 의미로, 화자가 어떤 상황에 대해 느끼는 감정의 정도를 표현할 때 사용한다.

限りだ는 감정 형용사 또는 그 명사형 뒤에 붙어 화자의 감정이 한계에 달했음, 즉 절정에 이르렀음을 표현한다. 주요 연어로는 嬉しい限りだ(더할 나위 없이 기쁘다), 心強い限りだ(더없이 든든하다), 羨ましい限りだ(극도로 부럽다), 残念な限りだ(더할 수 없이 유감이다) 등이 있다. 이 패턴은 감정을 나타내는 단어에만 사용할 수 있으며, 大きい나 速い와 같은 객관적 서술어에는 사용할 수 없다. 세련되고 약간 격식 있는 어감을 지니며, 연설, 서신, 격식 있는 대화에서 자주 등장한다. この上ない와 유사하지만 일상적인 격식체 일본어에서 더 흔하게 사용된다.

예문

  1. 皆様にお会いできて嬉しい限りです。 여러분을 만나 뵐 수 있어 더할 나위 없이 기쁩니다.
  2. このような機会をいただけるとは光栄な限りだ。 이러한 기회를 주시다니 더없이 영광입니다.
  3. 若くして起業に成功するとは羨ましい限りだ。 젊은 나이에 창업에 성공하다니 정말 부럽기 그지없다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, formal speech, letters

어조: emotional

올바른 표현

  • 자녀분의 성장이 정말 든든하기 그지없습니다.
  • 오랜 꿈이 이루어져 더할 나위 없이 행복하다.
  • 선배님들의 지도를 받을 수 있다니 더없이 든든합니다.

피해야 할 표현

  • この建物は大きい限りだ。(객관적 형용사에 限りだ를 사용한 오류 — 限りだ는 감정을 나타내는 형용사에만 결합할 수 있다) → この建物の大きさには驚く限りだ。
  • 嬉しいの限りだ。(형용사와 限りだ 사이에 の를 넣은 오류 — い형용사는 조사 없이 직접 限りだ에 연결한다) → 嬉しい限りだ。

기원과 역사

From 限り (limit, extent) + だ (copula). Literally 'it is the limit of...' — the speaker's emotion has reached its absolute boundary, expressing that it could not be any greater.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습