~限りだ

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★ 3/5 formal かぎりだkagiri da
读法 かぎりだ
罗马字 kagiri da
结构 い-Adj + 限りだ / な-Adj + な限りだ
汉字拆解 限 (かぎ・り) — limit, boundary

含义

表示说话人情感达到极致程度的短语。意为'极其'或'无以复加',用于表达说话人对某一情况的感受。

限りだ接在表达情感的形容词或其名词形式之后,表示说话人的感受已经达到了极限——绝对的顶峰。常见搭配包括:嬉しい限りだ(高兴到了极点)、心強い限りだ(感到无比安心)、羨ましい限りだ(羡慕到了极点)、残念な限りだ(遗憾至极)。这个句型仅限于表达情感的词语,不能与大きい、速い等客观描述性词语搭配。它带有一种优雅、略显正式的语气,常见于演讲、书信和正式场合的对话中。它与この上ない相似,但在日常正式日语中使用更为普遍。

例句

  1. 皆様にお会いできて嬉しい限りです。 能与各位见面,真是无比高兴。
  2. このような機会をいただけるとは光栄な限りだ。 能获得这样的机会,实在是莫大的荣幸。
  3. 若くして起業に成功するとは羨ましい限りだ。 年纪轻轻就创业成功,真是令人无比羡慕。

用法指南

语境: spoken, written, formal speech, letters

语气: emotional

正确说法

  • 令郎的成长真是令人无比欣慰。
  • 多年的梦想终于实现了,真是幸福到了极点。
  • 能得到前辈们的指导,真是无比心安。

错误说法

  • この建物は大きい限りだ。(将限りだ与客观形容词连用——限りだ只能搭配表达情感的形容词) → この建物の大きさには驚く限りだ。
  • 嬉しいの限りだ。(在形容词和限りだ之间插入の——い形容词直接连接限りだ,中间不加助词) → 嬉しい限りだ。

起源与历史

From 限り (limit, extent) + だ (copula). Literally 'it is the limit of...' — the speaker's emotion has reached its absolute boundary, expressing that it could not be any greater.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复