网红
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
wǎng hóng
병음
wǎng hóng
한자 분석
网 (internet) + 红 (popular) -> internet-famous.
뜻
인터넷 유명인, 또는 온라인에서 인기를 얻은 사람·장소·제품.
온라인 팔로워가 있는 사람은 물론, '인터넷에서 유명한' 카페·도시·상품도 가리킬 수 있습니다. 품질에 따라 중립적이기도 하고 회의적이기도 합니다.
예문
- 这家网红店排队排到路口。 이 인터넷 유명 맛집은 줄이 길게 거리 끝까지 이어져 있어.
- 她从网红转型成了演员。 그녀는 인플루언서에서 배우로 전향했다.
- 网红滤镜太重,实物一般。 인플루언서 필터가 너무 심해서 실물은 그냥 평범해.
사용 가이드
맥락: social media, shopping, entertainment
어조: neutral, sometimes skeptical
올바른 표현
- 这是一家网红咖啡馆。(이곳은 인터넷에서 유명한 카페다.)
- 网红产品也要看质量。(인터넷 유명 제품도 품질을 봐야 한다.)
피해야 할 표현
- 用网红直接否定所有线上创作者。(이 표현이 항상 부정적인 것은 아니다.)
흔한 실수
- Thinking it only refers to people; it can also describe places and products.
기원과 역사
Short for 网络红人, "person who became famous online," later broadened.
문화적 배경
시대: 2010s-2020s
세대: All internet users
사회적 배경: Online consumers and creators
지역적 설명: Mainstream throughout Mainland China.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습