网红

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual wǎng hóng
Pinyin wǎng hóng
Hanzi breakdown 网 (internet) + 红 (popular) -> internet-famous.

Meaning

An internet celebrity or person, place, or product made popular online.

It can describe people with online followings, as well as "internet-famous" cafes, cities, or goods. The tone ranges from neutral to skeptical depending on quality.

Examples

  1. 这家网红店排队排到路口。 People are queueing all the way to the corner for this 网红 shop.
  2. 她从网红转型成了演员。 She has gone from 网红 to actress.
  3. 网红滤镜太重,实物一般。 The 网红 filter is far too heavy; the real thing is average.

Usage Guide

Context: social media, shopping, entertainment

Tone: neutral, sometimes skeptical

Do Say

  • 这是一家网红咖啡馆。(This is an internet-famous cafe.)
  • 网红产品也要看质量。(Internet-famous products still need quality.)

Don't Say

  • 用网红直接否定所有线上创作者。(The term is not always negative.)

Common Mistakes

  • Thinking it only refers to people; it can also describe places and products.

Origin & History

Short for 网络红人, "person who became famous online," later broadened.

Cultural Context

Era: 2010s-2020s

Generation: All internet users

Social background: Online consumers and creators

Regional notes: Mainstream throughout Mainland China.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition