随缘

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual suí yuán
병음 suí yuán
한자 분석 随 (follow) + 缘 (conditions/fate) -> go with how things unfold.

결과를 억지로 밀어붙이지 않고 일이 자연스럽게 되도록 두는 뜻이다. 편안하게 받아들이는 태도를 나타낸다.

随缘는 건강한 거리 두기일 수도 있고, 대충 넘기는 태도일 수도 있으며, 압박을 피하려는 공손한 표현일 수도 있다. 연애, 계획, 일의 결과, 일상에서 두루 쓰인다.

예문

  1. 能不能抢到票就随缘吧。 표를 구할 수 있을지는 그냥 되는 대로 가자.
  2. 这次考试尽力了,结果随缘。 이번 시험은 최선을 다했으니 결과는 하늘에 맡기자.
  3. 周末去哪儿玩,随缘决定。 주말에 어디 갈지는 그때 가서 정하자.

사용 가이드

맥락: friends, dating, planning

어조: relaxed, accepting

올바른 표현

  • 能成就成,不成随缘。(되면 되고, 안 되면 어쩔 수 없다.)

피해야 할 표현

  • 用随缘逃避必须负责的事。(책임져야 할 일을 피하는 데 쓰지 마라.)

흔한 실수

  • Assuming it always means giving up; it can mean accepting after trying.

기원과 역사

From Buddhist-influenced language about following conditions or fate.

문화적 배경

시대: Longstanding phrase, very common online

세대: All ages

사회적 배경: Mainstream

지역적 설명: Widely understood across Mainland China.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습