减脂餐
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
jiǎn zhī cān
병음
jiǎn zhī cān
한자 분석
减脂 (reduce body fat) + 餐 (meal) -> fat-loss meal.
뜻
체지방 감량을 목표로, 보통 칼로리와 영양소 비율을 조절한 식사.
피트니스나 식단 준비 상황에서 흔히 쓰이지만, 밋밋하거나 양이 적다고 해서 모두 해당되는 것은 아니다. 이 표현은 일반적인 다이어트보다 체성분 관리에 초점이 있다.
예문
- 今天的减脂餐有鸡胸、蔬菜和糙米。 오늘의 감량식은 닭가슴살, 채소, 현미로 구성돼 있어.
- 减脂餐别只水煮,调味也很重要。 감량식이라고 해서 삶기만 하면 안 돼. 양념도 중요해.
- 外卖减脂餐热量表要仔细看。 배달 감량식은 칼로리 표를 꼼꼼히 봐야 해.
사용 가이드
맥락: fitness, food, workplace, social media
어조: practical, health-focused
올바른 표현
- 我最近带减脂餐上班,方便控量。(계획된 영양 섭취를 말할 때 사용한다.)
- 这份减脂餐蛋白质够,饱腹感不错。(크기만이 아니라 영양을 언급한다.)
피해야 할 표현
- 把少吃一口叫减脂餐。(한 입 덜 먹는 정도가 아니라, 감량 목표에 맞춘 식사여야 한다.)
흔한 실수
- Confusing 减脂 with 减肥 broadly; 减脂 emphasizes body fat and nutrition structure.
기원과 역사
Spread through fitness influencers, meal-prep services, and nutrition content focused on 减脂 rather than only 减重.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Gen Z and Millennials, now broadly understood
사회적 배경: Urban online speakers and lifestyle consumers
지역적 설명: Used across Mainland China, especially on social platforms.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습