囤货
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
dùn huò
병음
dùn huò
한자 분석
囤 (store up) + 货 (goods) -> stockpile goods.
뜻
囤货: 나중에 쓸 물건을 미리 비축해 두는 것.
식료품, 생활용품, 화장품, 세일 상품 등에 쓴다. 맥락에 따라 실용적이거나 불안해 보이거나 농담처럼 들릴 수 있다.
예문
- 大促之前,我先列好囤货清单。 대형 세일 전에 먼저 비축할 목록부터 적어 둔다.
- 家里纸巾快没了,周末去囤货。 집에 휴지가 거의 떨어져서 주말에 사러 갈 거야.
- 别冲动囤货,先看保质期。 충동적으로 비축하지 말고, 먼저 유통기한부터 봐.
사용 가이드
맥락: shopping, family, e-commerce
어조: practical, cautious
올바른 표현
- 趁打折囤货一些日用品。(할인할 때 생활용품을 좀 비축해 둬.)
- 囤货前先看看家里还剩多少。(비축하기 전에 집에 얼마나 남았는지 먼저 봐.)
피해야 할 표현
- 把恶意抢购包装成理性囤货。(그런 식으로 해로운 사재기를 합리적인 비축처럼 정당화하면 안 된다.)
흔한 실수
- Using it for buying one item; 囤货 implies buying extra for future use.
기원과 역사
Standard Chinese phrase that became especially visible in e-commerce and pandemic-era shopping talk.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Broadly understood
사회적 배경: Households, students, and online shoppers
지역적 설명: Used widely across Mainland China.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습