crush
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
crush
병음
crush
한자 분석
English crush -> a light romantic attraction or the person liked.
뜻
호감을 느끼는 상대나 가벼운 설렘이 있는 사람.
중국 온라인 화법에서 crush는 喜欢的人보다 더 부드럽고 덜 단정적인 느낌이다. 애매한 호감을 이야기할 때 젊은 층이 자주 쓴다.
예문
- 我最近好像有crush[crush]了,但还没表白。 요즘 나도 crush[crush]가 생긴 것 같은데, 아직 고백은 안 했어.
- 她的crush也喜欢同一家书店。 그녀의 crush도 같은 서점을 좋아해.
- 别把crush想太重,先正常相处。 crush를 너무 크게 생각하지 말고, 먼저 자연스럽게 지내.
사용 가이드
맥락: friends, dating, school, social media
어조: soft, youthful
올바른 표현
- 我对他有点crush,想多了解一下。(초기 호감을 말할 때 사용한다.)
- crush不等于对象,关系还没确定。(애매한 관계라는 점을 분명히 한다.)
피해야 할 표현
- 把稳定伴侣叫crush。(crush는 보통 짝사랑이나 호감을 뜻하며, 이미 정해진 연인은 아니다.)
흔한 실수
- Overstating it as deep love; crush is often light, private, or early-stage.
기원과 역사
Borrowed directly from English youth and internet language, then used in Chinese sentences for modern dating talk.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Gen Z and Millennials, now broadly understood
사회적 배경: Urban younger speakers familiar with English internet words
지역적 설명: Used across Mainland China, especially on social platforms.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습