绷紧

Chinese Slang Chinese ★★★ 3/5 casual bēng jǐn
병음 bēng jǐn
한자 분석 绷 (stretch tight) + 紧 (tight) -> tense and taut.

긴장한 상태로 있거나, 경계 태세를 유지하거나, 정신적으로 바짝 조여 있는 상태를 말한다.

신경, 일정, 감정, 혹은 압박을 받는 팀을 묘사할 수 있다. 일상에서는 대체로 편하게 쉬지 못하는 상태를 뜻한다.

예문

  1. 最近任务多,大家神经都绷紧。 요즘 일이 많아서 다들 신경이 잔뜩 곤두섰어.
  2. 考试前别一直绷紧,先睡觉。 시험 전에 계속 긴장만 하지 말고 먼저 자.
  3. 预算一缩,项目节奏又绷紧了。 예산이 줄자 프로젝트 진행 속도도 다시 바짝 조여졌어.

사용 가이드

맥락: friends, workplace, campus

어조: tense, cautious

올바른 표현

  • 压力大到放松不了时说神经绷紧。(스트레스로 도저히 못 풀릴 때 써요.)

피해야 할 표현

  • 把普通认真都叫绷紧。(보통의 성실함까지 그렇게 말하면 안 돼요.)

흔한 실수

  • Confusing it with 崩溃; 绷紧 is tension before breaking, not collapse.

기원과 역사

From the physical image of pulling a string or muscle tight.

문화적 배경

시대: 2010s-2020s

세대: Students, Gen Z, and young office workers

사회적 배경: Urban internet users

지역적 설명: Useful in describing exam season, project crunch, and family pressure.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습