Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral zhài
병음 zhài
한자 분석 债 = 亻 (person) + 责 (responsibility, phonetic)

빚, 부채. 다른 사람이나 단체에 갚아야 할 돈이나 의무.

금융 부채, 대출, 채권을 가리킬 수 있다. 또한 다른 사람에게 느끼는 감정적, 도덕적 의무를 비유적으로 표현할 때도 쓴다. 감사, 죄책감, 미완의 의무에 관한 표현에서 흔히 사용된다.

예문

  1. 他为了买房背了三十年的房贷债务。 그는 집을 사기 위해 30년짜리 주택담보대출을 떠안았다.
  2. 父母的养育之恩是我们一辈子都还不清的债。 부모님의 양육의 은혜는 평생 갚아도 다 못 갚는 빚이다.
  3. 公司发行了一批企业债来筹集扩张资金。 회사는 사업 확장 자금을 마련하기 위해 회사채를 발행했다.

사용 가이드

맥락: finance, daily life, figurative

어조: neutral

올바른 표현

  • 빚을 갚는 건 당연한 일이지.
  • 네게 신세를 졌어.

피해야 할 표현

  • 어색한 표현 — 건강 문제에는 健康问题나 亏欠身体를 쓴다

기원과 역사

Pictophonetic character combining 亻 (person radical) and 责 (responsibility, phonetic). Originally meant a person's responsibility or obligation to repay.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습