炸
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
zhà
병음
zhà
한자 분석
炸 = 火 (fire) + 乍 (phonetic, sudden)
뜻
폭발하다, 터뜨리다. 또한 기름에 튀기다라는 뜻도 있다.
문맥에 따라 두 가지 다른 의미가 있다. 군사나 뉴스 맥락에서는 폭발이나 폭격을 의미한다. 요리 맥락에서는 바삭하게 튀기는 것을 뜻한다. 구어체에서는 갑작스러운 감정 폭발이나 온라인에서 화제가 되는 것을 표현할 때도 쓴다.
예문
- 厨师正在炸春卷,厨房里飘着诱人的香味。 요리사가 춘권을 튀기고 있어서 주방에 군침 도는 냄새가 가득하다.
- 建筑工人用炸药炸开了挡路的巨石。 건설 노동자들이 폭약으로 길을 막고 있던 바위를 폭파했다.
- 这条新闻一出来就炸了,评论区瞬间被刷屏。 이 뉴스가 나오자마자 난리가 났고, 댓글창이 순식간에 도배됐다.
사용 가이드
맥락: cooking, military, colloquial
어조: neutral
올바른 표현
- 닭날개를 노릇노릇해질 때까지 튀기면 꺼내면 돼.
- 그 다리는 적군에 의해 폭파됐다.
피해야 할 표현
- 잘못된 동사 — 주스를 만들 때는 榨를 쓴다
기원과 역사
Pictophonetic character combining 火 (fire radical) and 乍 (phonetic component). Originally referred to things bursting or splitting due to fire or heat.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습