Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral zhà
Pinyin zhà
Desglose de hanzi 炸 = 火 (fire) + 乍 (phonetic, sudden)

Significado

Explotar o detonar; también significa freír en aceite caliente.

Tiene dos significados distintos según el contexto. En contextos militares o de noticias, se refiere a explosiones o bombardeos. En contextos culinarios, significa freír hasta que quede crujiente. Coloquialmente, también se usa para describir estallidos emocionales repentinos o cosas que se vuelven virales en internet.

Ejemplos

  1. 厨师正在炸春卷,厨房里飘着诱人的香味。 El chef está friendo rollitos de primavera y la cocina huele de maravilla.
  2. 建筑工人用炸药炸开了挡路的巨石。 Los obreros usaron explosivos para volar la roca que bloqueaba el camino.
  3. 这条新闻一出来就炸了,评论区瞬间被刷屏。 En cuanto salió esta noticia, internet explotó y la sección de comentarios se llenó al instante.

Guía de uso

Contexto: cooking, military, colloquial

Tono: neutral

Correcto

  • Fríe las alitas de pollo hasta que estén doradas y luego sácalas.
  • Ese puente fue volado por las fuerzas enemigas.

Incorrecto

  • Verbo incorrecto: para hacer zumo, se usa 榨, no 炸.

Origen e historia

Pictophonetic character combining 火 (fire radical) and 乍 (phonetic component). Originally referred to things bursting or splitting due to fire or heat.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada