面对面
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
miàn duì miàn
병음
miàn duì miàn
한자 분석
面 = face/surface; 对 = to face/toward. Faces turned toward each other.
뜻
얼굴을 맞대고, 직접 만나서. 중간 매개 없이 직접 마주하는 것.
전화, 문자, 영상과 대비되는 직접적이고 개인적인 대면 상호작용을 강조한다. 회의, 협상, 대질 상황에서 자주 사용된다. 관련어: 当面(면전에서), 见面(만나다). 디지털 시대에 면대면 교류(面对面交流)는 점점 더 가치 있게 여겨진다.
예문
- 有些话电话里说不清楚,还是面对面谈比较好。 어떤 얘기는 전화로 설명하기 어려우니까 직접 만나서 얘기하는 게 나아요.
- 经过三轮面对面的谈判,双方终于达成了协议。 세 차례의 직접 협상 끝에 양측은 마침내 합의에 도달했다.
- 他约我出来,说有重要的事情要面对面跟我说。 그가 저를 불러내서 직접 만나서 할 중요한 얘기가 있다고 했어요.
사용 가이드
맥락: business, relationships, communication
어조: direct
올바른 표현
- 우리 직접 만나서 얘기해요.(Let's have a face-to-face chat.)
- 이 일은 직접 만나서 해결해야 해요.(This matter needs to be resolved face to face.)
피해야 할 표현
- 面对面을 원격 소통에 사용하기 (面对面은 특정하게 직접 만남을 의미하며, 영상 통화가 아님)
기원과 역사
Reduplication of 面 (face) with 对 (toward/facing). Facing each other face to face.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습