以往
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
yǐ wǎng
병음
yǐ wǎng
한자 분석
以 = from/taking; 往 = past/go, what has passed
뜻
이전에, 과거에, 예전에. 현재 이전의 시간을 가리키며, 종종 현재와의 비교를 암시한다.
과거를 지칭하는 격식체 표현으로, 과거와 현재 상황을 대조할 때 자주 쓴다. 以前보다 격식체이다. 与以往不同(이전과 다르게), 以往的经验(과거 경험) 같은 표현에서 흔히 볼 수 있다.
예문
- 与以往相比,今年的销售额增长了百分之二十。 이전과 비교해서 올해 매출이 20퍼센트 증가했다.
- 以往我们用信件联系,现在都用电子邮件了。 예전에는 편지로 연락했는데, 지금은 다들 이메일을 쓴다.
- 她的工作态度和以往完全不一样了。 그녀의 업무 태도가 예전과 완전히 달라졌다.
사용 가이드
맥락: comparison, reflection, formal writing
어조: formal
올바른 표현
- 예전 방법은 이제 통하지 않는다.
- 이건 그 어느 때보다 중요하다.
피해야 할 표현
- 以往은 과거를 가리키지, 미래를 가리키지 않는다
기원과 역사
Compound of 以 (taking, from) and 往 (past, gone). Literally 'from what has passed.'
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습