一带

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yī dài
병음 yī dài
한자 분석 一 = one; 带 = belt/zone/area, to carry

일대, 지역, 부근. 대략적인 지역이나 주변 지역을 가리킨다.

엄격한 경계 없이 지리적 구역을 묘사할 때 쓴다. 지명 뒤에 자주 온다: 北京一带(베이징 일대). 一带一路(일대일로)에서도 유명하다. 위치의 대략적인 범위나 토지의 한 구간을 나타낼 수 있다.

예문

  1. 江南一带的气候温暖湿润,很适合种茶。 강남 일대는 기후가 따뜻하고 습해서 차 재배에 적합하다.
  2. 这一带以前是农田,现在都建成了高楼。 이 일대는 예전에 농지였는데 지금은 모두 고층 빌딩이 들어섰다.
  3. 长城一带的风景非常壮观。 만리장성 일대의 풍경은 매우 장관이다.

사용 가이드

맥락: geography, location, description

어조: neutral

올바른 표현

  • 어디 쪽에 사세요?
  • 상하이 일대는 경제가 매우 발달했다.

피해야 할 표현

  • 人과 바로 쓰지 않는다 — 北京一带的人이라고 해야 한다

기원과 역사

Compound of 一 (one) and 带 (belt, zone, area). Suggests a belt-like stretch of area.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습