逃走
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
táo zǒu
병음
táo zǒu
한자 분석
逃 = 辶 (walk) + 兆 (phonetic); 走 = 土 (earth) + 夭 (young), to walk/leave
뜻
도망치다, 탈출하다, 빠져나가다.
逃跑와 비슷하지만 좀 더 일반적이다 — 뛰는 동작보다 성공적으로 빠져나가는 것을 강조한다. 동물이 도망치거나 사람이 달아나는 것, 비유적으로 기회가 빠져나가는 것에도 쓸 수 있다.
예문
- 笼子门没关好,那只鹦鹉趁机逃走了。 새장 문이 제대로 안 닫혀 있어서 그 앵무새는 틈을 타 도망쳤다.
- 嫌疑人在警察到达之前就已经逃走了。 용의자는 경찰이 도착하기 전에 이미 도주한 상태였다.
- 那个绝佳的投资机会就这样从我手中逃走了。 그 절호의 투자 기회가 이렇게 내 손에서 빠져나가 버렸다.
사용 가이드
맥락: emergencies, everyday, figurative
어조: neutral
올바른 표현
- 他已经逃走了。(그는 이미 도망쳤어.)
- 别让机会逃走。(기회를 놓치지 마.)
피해야 할 표현
- 我的猫逃走去公园 — 어디로 갔는지 알면 跑去를 쓸 것; 逃走는 행방을 모르게 사라지거나 탈출하는 것을 뜻함
기원과 역사
Compound of 逃 (to flee) + 走 (to leave/walk), emphasizing departure and escape.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습