Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral chuǎng
병음 chuǎng
한자 분석 闯 = 门 (gate, door) + 马 (horse), a horse charging through a gate

돌진하다, 들이닥치다, 과감히 나서다.

어딘가에 거칠게 또는 예상치 못하게 들어가거나, 새로운 것에 과감하게 뛰어드는 것을 묘사한다. 부정적(들이닥치다)일 수도 있고 긍정적(과감히 기회를 잡다)일 수도 있다. 闯红灯(신호 무시), 闯祸(사고를 치다) 같은 표현이 흔하다.

예문

  1. 他没敲门就闯进了办公室。 그는 노크도 하지 않고 사무실에 들이닥쳤다.
  2. 年轻人应该出去闯一闯,别总待在舒适区。 젊을 때 나가서 도전해 봐야지, 안전지대에만 있으면 안 돼.
  3. 闯红灯是非常危险的行为。 신호 무시는 매우 위험한 행동이다.

사용 가이드

맥락: entering, venturing, violations

어조: dynamic

올바른 표현

  • 신호 무시하지 마!
  • 나가서 도전해 봐.

피해야 할 표현

  • 손님에게 '你怎么闯进来了'라고 하면 실례예요 — 闯은 허락 없이 강제로 들어온다는 의미가 있으니, 손님에게는 '欢迎'이라고 해야 합니다

기원과 역사

Originally meant a horse rushing through a gate. The character contains 门 (gate/door) suggesting bursting through.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습