味儿

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal wèir
병음 wèir
한자 분석 味 = 口 (mouth) + 未 (not yet, phonetic component); 儿 = erhua suffix (儿化音)

맛; 냄새; 향; 어떤 특질이나 느낌.

味의 儿화 형태로, 북방 중국어 방언, 특히 베이징 만다린에서 구어적으로 사용된다. 음식의 맛, 냄새, 또는 비유적으로 분위기나 스타일을 가리킬 수 있다. 儿 접미사가 붙으면 더 캐주얼하고 구어적인 느낌이 난다.

예문

  1. 这道菜的味儿真好,我还想再来一碗。 이 요리 맛이 정말 좋아, 한 그릇 더 먹고 싶어.
  2. 房间里有一股奇怪的味儿,可能是漏气了。 방 안에서 이상한 냄새가 나, 아마 가스가 새는 것 같아.
  3. 他说话很有意思,带着一股北京味儿。 그의 말투가 재미있어, 베이징 특유의 분위기가 느껴져.

사용 가이드

맥락: food, everyday, sensory descriptions

어조: casual

올바른 표현

  • 이 국물 맛이 정말 신선해.
  • 빵집에 들어서니 달콤한 향기가 확 밀려왔다.

피해야 할 표현

  • 请描述这款香水的味儿. (격식을 갖춘 글이나 공식적인 맥락에서는 너무 구어적으로 들리는 味儿 대신 气味나 香味를 사용하라.)

기원과 역사

From 味 (taste, flavour, smell) with the erhua (儿化) suffix typical of northern Mandarin dialects, making the expression more colloquial.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습