味儿

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal wèir
Pinyin wèir
Desglose de hanzi 味 = 口 (mouth) + 未 (not yet, phonetic component); 儿 = erhua suffix (儿化音)

Significado

Sabor; olor; gusto; una cierta cualidad o sensación.

La forma con el sufijo 儿 de 味, usada coloquialmente en los dialectos del norte de China, especialmente en el mandarín de Pekín. Puede referirse al sabor de la comida, un olor o un sentido figurado de atmósfera o estilo. El sufijo 儿 lo hace más informal y propio del habla oral.

Ejemplos

  1. 这道菜的味儿真好,我还想再来一碗。 Este plato está riquísimo; me apetece otro tazón más.
  2. 房间里有一股奇怪的味儿,可能是漏气了。 En la habitación hay un olor raro; puede que haya una fuga de gas.
  3. 他说话很有意思,带着一股北京味儿。 Habla de una forma muy curiosa, con un toque muy característico de Pekín.

Guía de uso

Contexto: food, everyday, sensory descriptions

Tono: casual

Correcto

  • 这个汤的味儿很鲜。(Esta sopa tiene un sabor muy fresco.)
  • 走进面包店,一股香甜的味儿扑面而来。(Al entrar en la panadería, te envuelve un olor dulce y fragante.)

Incorrecto

  • 请描述这款香水的味儿。(En contextos formales o escritos, usa 气味 o 香味 en lugar de 味儿, que suena demasiado coloquial.)

Origen e historia

From 味 (taste, flavour, smell) with the erhua (儿化) suffix typical of northern Mandarin dialects, making the expression more colloquial.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada