Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral
병음
한자 분석 替 = 夫夫 (two men) + 日 (day), one person substituting for another

대신하다; ~을 대신 맡다 (동사); ~를 위해; ~를 대신해서 (전치사). 다른 사람 대신 무언가를 하거나 그 자리를 대신하는 것을 묘사한다.

동사로 替는 대신하거나 누군가의 자리를 채우는 것 (예: 替他上课 — 그 대신 수업하다)이다. 전치사로 어떤 행동이 누구를 대신해서 이루어지는지 소개한다 (예: 替他道歉 — 그 대신 사과하다). 为와 비슷하지만, 替는 특히 대체나 교체를 강조한다.

예문

  1. 他今天有事,我来替他上这节课。 그가 오늘 일이 있어서, 내가 그 대신 이 수업을 한다.
  2. 请替我向你父母问好。 부모님께 안부 전해 줘.
  3. 你为什么要替别人承担责任? 왜 다른 사람 대신 책임을 지려고 해?

사용 가이드

맥락: everyday, work, social

어조: neutral

올바른 표현

  • 내가 대신 택배 찾으러 갈게, 너는 안 가도 돼. (Let me pick up the parcel for you — you don't need to make the trip.)
  • 다들 그를 대신해서 정말 기뻐하고 있어. (Everyone is very happy on his behalf.)

피해야 할 표현

  • 인과관계를 표현할 때 '替'를 쓰지 마라. (인과관계에는 因为…所以나 由于를 쓴다.)

기원과 역사

替 is composed of two 夫 (men) above 日 (day/sun), depicting one person taking the place of another in the same role on a given day.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습