却
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
què
병음
què
한자 분석
却 = 去 (go away) + 卩 (kneeling person) — stepping back, a reversal or contrast
뜻
그러나; 하지만; 오히려. 동사 앞에 놓여 대비나 의외성을 표현하는 부사.
문장의 두 번째 절에서 대비나 예상 밖의 전환을 도입할 때 사용한다. 但是나 可是(절을 시작함)와 달리, 却은 주어 뒤, 동사 앞에 놓인다. 현실이 예상과 모순됨을 종종 암시한다. 이 수준에서 구어와 문어 모두에서 매우 흔하다.
예문
- 他学了很多年英语,却还是不敢开口说。 그는 영어를 여러 해 배웠는데도 아직 말하기가 두려워요.
- 这道菜看起来简单,做起来却很难。 이 요리는 보기엔 간단해 보이는데 만들기는 오히려 어려워요.
- 我叫了他好几次,他却假装没听见。 내가 여러 번 불렀는데 그는 못 들은 척했어요.
사용 가이드
맥락: writing, storytelling, everyday
어조: contrastive
올바른 표현
- 일기예보에서 비 온다고 했는데 하늘은 오히려 맑았어요.
- 모두 동의했는데 그만 반대했어요.
피해야 할 표현
- 却他不来了'라고 하지 마세요 — 却을 주어 앞에 놓지 마세요. 주어 뒤, 동사 앞에 와야 합니다. '他却不来了'라고 하세요
기원과 역사
The character 却 originally depicted stepping backwards, conveying the sense of retreat or reversal — hence its use as a contrastive adverb meaning 'on the contrary'.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습