承受

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral chéng shòu
병음 chéng shòu
한자 분석 承 = originally hands receiving, meaning to bear; 受 = 爫 (claw) + 冖 + 又 (hand), meaning to receive or endure

견디다; 감수하다; 버텨내다. 압박, 고통, 또는 어려움을 견디는 능력.

스트레스, 고난, 또는 정신적 고통을 감내하는 능력에 초점을 맞춥니다. 주로 压力(압박), 痛苦(고통), 打击(타격 또는 좌절)과 함께 사용됩니다. 감당할 수 있는 한계를 강조하며, 부담이 상당하다는 것을 암시하는 경우가 많습니다.

예문

  1. 他承受了很大的工作压力。 그는 업무 스트레스를 많이 받았다.
  2. 失去亲人的痛苦让她难以承受。 가족을 잃은 고통이 너무 커서 그녀는 감당하기 힘들었다.
  3. 这座桥能承受多少重量? 이 다리는 얼마나 많은 무게를 견딜 수 있나요?

사용 가이드

맥락: emotional, physical, everyday

어조: serious

올바른 표현

  • 每个人承受压力的能力不一样。(사람마다 스트레스를 견디는 능력이 다릅니다.)
  • 这件事让他承受了很大的痛苦。(이 일로 인해 그는 매우 큰 고통을 겪었습니다.)

피해야 할 표현

  • 我承受不了这么好吃的蛋糕 (긍정적으로 즐기는 것에는 承受를 쓰지 마세요. 이 단어는 어렵거나 고통스러운 것을 견딘다는 의미를 담고 있습니다.)

기원과 역사

承 means to receive or bear; 受 means to receive or endure. Together they emphasize enduring something received — especially hardship.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습