承受

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral chéng shòu
ピンイン chéng shòu
漢字の分解 承 = originally hands receiving, meaning to bear; 受 = 爫 (claw) + 冖 + 又 (hand), meaning to receive or endure

意味

耐える;受け持つ;持ちこたえる。プレッシャー、痛み、苦難に対処する能力。

ストレス、苦難、精神的な苦痛に耐える能力に焦点を当てる。压力(プレッシャー)、痛苦(苦痛・苦しみ)、打击(打撃・挫折)とともによく使われる。耐えられる限界を強調し、しばしば負担が大きいことを示唆する。

例文

  1. 他承受了很大的工作压力。 彼は大きな仕事のプレッシャーに耐えてきた。
  2. 失去亲人的痛苦让她难以承受。 身内を失った悲しみは彼女には耐えがたいものだった。
  3. 这座桥能承受多少重量? この橋はどれくらいの重さに耐えられるの?

使い方ガイド

場面: emotional, physical, everyday

トーン: serious

正しい言い方

  • プレッシャーに耐える能力は人それぞれ違う。
  • このことで彼は大きな苦しみに耐えることになった。

避ける言い方

  • 楽しいことや嬉しいことに承受は使わない。つらいことや苦しいことに耐えることを意味する言葉。

起源と歴史

承 means to receive or bear; 受 means to receive or endure. Together they emphasize enduring something received — especially hardship.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復