承受
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
chéng shòu
ピンイン
chéng shòu
漢字の分解
承 = originally hands receiving, meaning to bear; 受 = 爫 (claw) + 冖 + 又 (hand), meaning to receive or endure
意味
耐える;受け持つ;持ちこたえる。プレッシャー、痛み、苦難に対処する能力。
ストレス、苦難、精神的な苦痛に耐える能力に焦点を当てる。压力(プレッシャー)、痛苦(苦痛・苦しみ)、打击(打撃・挫折)とともによく使われる。耐えられる限界を強調し、しばしば負担が大きいことを示唆する。
例文
- 他承受了很大的工作压力。 彼は大きな仕事のプレッシャーに耐えてきた。
- 失去亲人的痛苦让她难以承受。 身内を失った悲しみは彼女には耐えがたいものだった。
- 这座桥能承受多少重量? この橋はどれくらいの重さに耐えられるの?
使い方ガイド
場面: emotional, physical, everyday
トーン: serious
正しい言い方
- プレッシャーに耐える能力は人それぞれ違う。
- このことで彼は大きな苦しみに耐えることになった。
避ける言い方
- 楽しいことや嬉しいことに承受は使わない。つらいことや苦しいことに耐えることを意味する言葉。
起源と歴史
承 means to receive or bear; 受 means to receive or endure. Together they emphasize enduring something received — especially hardship.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復