整个

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral zhěng gè
병음 zhěng gè
한자 분석 整 = 束 + 攵 + 正, meaning 'whole'; 个 = simplified from 個, general measure word

전체의; 모든; 온. 무언가가 완전하고 나뉘지 않음을 강조하는 데 쓰인다.

완전함을 강조하기 위해 명사 앞에 붙는 수식어로 쓰인다. 구체적인 사물(整个城市 = 도시 전체)과 추상적인 개념(整个过程 = 전체 과정) 모두에 쓸 수 있다. 全보다 강한 강조를 나타내며, 서사적 또는 묘사적 맥락에서 자주 등장한다.

예문

  1. 整个城市都被雪覆盖了。 도시 전체가 눈으로 덮였다.
  2. 他用了整个下午来写报告。 그는 오후 내내 보고서를 쓰는 데 보냈다.
  3. 整个学校只有一个食堂。 학교 전체에 식당이 하나밖에 없다.

사용 가이드

맥락: everyday, description, narrative

어조: emphatic

올바른 표현

  • 전체 과정이 순조롭게 진행됐어.
  • 방학 내내 집에 있었어.

피해야 할 표현

  • 整个을 수 + 양사와 함께 쓸 수 없다 — 我吃了整整三个苹果 또는 我吃了三个苹果라고 한다. 整个은 하나의 완전한 사물을 수식한다

기원과 역사

整 (whole, entire) + 个 (measure word). Together they function as an adjective meaning 'the whole' or 'the entire.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습