整个
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
zhěng gè
병음
zhěng gè
한자 분석
整 = 束 + 攵 + 正, meaning 'whole'; 个 = simplified from 個, general measure word
뜻
전체의; 모든; 온. 무언가가 완전하고 나뉘지 않음을 강조하는 데 쓰인다.
완전함을 강조하기 위해 명사 앞에 붙는 수식어로 쓰인다. 구체적인 사물(整个城市 = 도시 전체)과 추상적인 개념(整个过程 = 전체 과정) 모두에 쓸 수 있다. 全보다 강한 강조를 나타내며, 서사적 또는 묘사적 맥락에서 자주 등장한다.
예문
- 整个城市都被雪覆盖了。 도시 전체가 눈으로 덮였다.
- 他用了整个下午来写报告。 그는 오후 내내 보고서를 쓰는 데 보냈다.
- 整个学校只有一个食堂。 학교 전체에 식당이 하나밖에 없다.
사용 가이드
맥락: everyday, description, narrative
어조: emphatic
올바른 표현
- 전체 과정이 순조롭게 진행됐어.
- 방학 내내 집에 있었어.
피해야 할 표현
- 整个을 수 + 양사와 함께 쓸 수 없다 — 我吃了整整三个苹果 또는 我吃了三个苹果라고 한다. 整个은 하나의 완전한 사물을 수식한다
기원과 역사
整 (whole, entire) + 个 (measure word). Together they function as an adjective meaning 'the whole' or 'the entire.'
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습