节约

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral jié yuē
병음 jié yuē
한자 분석 节 = 艹 (grass) + 即 (phonetic, simplified), originally meaning bamboo joint, extended to restrain; 约 = 纟(silk) + 勺 (ladle, phonetic), meaning to bind or restrict

아끼다; 절약하다; 절감하다. 자원을 아껴 쓰고 낭비를 피하는 것.

돈, 물, 전기, 시간 등 다양한 자원을 아끼는 데 자주 쓰인다. 책임감 있고 효율적이라는 긍정적인 뉘앙스를 지닌다. 중국에서 사회적 덕목으로 자주 강조된다. 节省과 유사하지만, 节约는 낭비를 줄이는 데 중점을 두고 节省는 지출을 줄이는 데 중점을 둔다.

예문

  1. 我们要节约用水,不能浪费。 우리는 물을 아껴 써야 하고, 낭비하면 안 된다.
  2. 节约时间的最好办法是提前计划。 시간을 절약하는 가장 좋은 방법은 미리 계획하는 것이다.
  3. 妈妈从小教我要节约粮食。 엄마는 어릴 때부터 음식을 아끼라고 가르쳐 주셨다.

사용 가이드

맥락: everyday, environment, finance, social values

어조: encouraging

올바른 표현

  • 모두 전기 절약에 신경 써 주세요.
  • 절약은 좋은 습관이다.

피해야 할 표현

  • 节约를 小气와 혼동하지 말 것 — 节约는 자원을 현명하게 아끼는 것이고, 小气는 다른 사람에게 인색한 것이다. 뉘앙스가 매우 다르다.

기원과 역사

Compound of 节 (to restrain, a joint/segment) and 约 (to restrict, to economise), both carrying the idea of limiting or restraining, together meaning 'to use sparingly.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습