节约
Significado
Ahorrar; economizar; conservar. Usar los recursos con cuidado y evitar el desperdicio.
Se usa habitualmente para ahorrar dinero, agua, electricidad, tiempo y otros recursos. Tiene una connotación positiva de responsabilidad y eficiencia. A menudo se promueve como una virtud social en China. Similar a 节省, pero 节约 hace hincapié en evitar el desperdicio, mientras que 节省 hace hincapié en reducir el gasto.
Ejemplos
- 我们要节约用水,不能浪费。 Debemos ahorrar agua y no malgastarla.
- 节约时间的最好办法是提前计划。 La mejor forma de ahorrar tiempo es planificarlo con antelación.
- 妈妈从小教我要节约粮食。 Desde pequeño, mi madre me enseñó a no desperdiciar comida.
Guía de uso
Contexto: everyday, environment, finance, social values
Tono: encouraging
Correcto
- Por favor, prestad atención al ahorro de electricidad.
- Ahorrar recursos es un buen hábito.
Incorrecto
- No confundas 节约 con 小气 — 节约 significa ahorrar recursos con sensatez, mientras que 小气 significa ser tacaño con las personas. Tienen connotaciones muy distintas.
Origen e historia
Compound of 节 (to restrain, a joint/segment) and 约 (to restrict, to economise), both carrying the idea of limiting or restraining, together meaning 'to use sparingly.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada