交费

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal jiāo fèi
병음 jiāo fèi
한자 분석 交 = depicts crossed legs or intersecting lines — to intersect, hand over, exchange; 费 = 弓 (bow) + 贝 (shell/money) — to spend or use up resources

요금을 내다; 비용을 납부하다. 서비스, 회원권, 공과금 등에 대해 돈을 내는 것을 말한다.

交费는 공과금, 학비, 서비스 요금 등을 납부할 때 쓰는 일상적인 동사다. 付款(결제하다, 더 격식체)보다 구어적이고 행동 중심적인 표현이다. 주요 표현: 交水电费(공과금 내다), 交学费(학비 내다), 交停车费(주차비 내다). 물건을 구매하는 것보다는 행정적이거나 일상적인 납부 상황에 주로 쓰인다.

예문

  1. 你记得去交这个月的电费吗? 이번 달 전기세 내러 가는 거 기억했지?
  2. 学生需要在开学前交完学费。 학생들은 개학 전에 학비를 모두 납부해야 한다.
  3. 我刚在网上交了停车费。 방금 휴대폰으로 주차비를 냈어.

사용 가이드

맥락: everyday, finance, utilities, education, admin

어조: practical

올바른 표현

  • 제때 요금 안 내면 서비스가 끊기니까 잊지 마.
  • 휴대폰으로 요금 낼 수 있어서 정말 편해.

피해야 할 표현

  • 물건을 살 때는 交费를 쓰지 않는다 — 付钱이나 买를 사용한다. 交费는 요금이나 청구서 납부에 쓰는 말이지, 물건 구매에 쓰는 말이 아니다.

기원과 역사

Compound of 交 (to hand over, to deliver, to pay) and 费 (fee, expense, cost). Together they mean 'to hand over a fee' — the physical or transactional act of paying what is owed.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습