果然
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
guǒ rán
병음
guǒ rán
한자 분석
果 = 田 (field) + 木 (tree) — fruit on a tree, hence 'result'; 然 = 月 (flesh) + 犬 (dog) + 灬 (fire) — originally burning meat, extended to 'thus/so'
뜻
역시; 아니나 다를까; 정말로. 예상했던 대로 일이 일어났음을 확인하는 말.
결과가 이전의 기대나 예측과 일치함을 확인할 때 쓰는 부사. 수식하는 동사나 형용사 앞에 놓인다. 果然을 쓰려면 화자가 사전에 기대를 갖고 있어야 한다. 예측이 맞았을 때 만족감을 표현하는 데 자주 쓰인다.
예문
- 天气预报说今天下雨,果然下雨了。 일기예보에서 오늘 비가 온다고 했는데, 아니나 다를까 비가 왔다.
- 大家都说这家餐厅好吃,果然名不虚传。 다들 이 식당이 맛있다고 했는데, 역시 소문대로였다.
- 他平时学习很努力,考试果然考得很好。 그는 평소에 공부를 열심히 했으니, 시험도 역시 잘 봤다.
사용 가이드
맥락: everyday, narrative, commentary
어조: confirmatory
올바른 표현
- 我就知道会迟到,他果然迟到了。(늦겠다고 했는데, 역시 늦었네.)
- 听说这本书很好看,看了以后果然如此。(재미있다고 들었는데, 읽어보니 정말 그랬어.)
피해야 할 표현
- 我没想到他会来,他果然来了。(예상하지 못했을 때는 果然을 쓰면 안 된다 — 果然은 사전 기대가 있어야 한다. 我没想到他会来,没想到他真的来了이라고 해야 한다.)
기원과 역사
Compound of 果 (fruit/result) and 然 (so/thus). Literally 'the result is thus' — meaning the outcome is as expected.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습