果然
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
guǒ rán
ピンイン
guǒ rán
漢字の分解
果 = 田 (field) + 木 (tree) — fruit on a tree, hence 'result'; 然 = 月 (flesh) + 犬 (dog) + 灬 (fire) — originally burning meat, extended to 'thus/so'
意味
やはり;案の定;思った通り。予測通りに何かが起きたことを確認する。
事前の予測や期待に結果が一致することを確認する副詞。修飾する動詞や形容詞の前に置く。果然を使うには、話し手が事前に期待を持っていることが必要。予測が当たったことへの満足感を表すことが多い。
例文
- 天气预报说今天下雨,果然下雨了。 天気予報が今日は雨だと言っていたが、案の定雨が降った。
- 大家都说这家餐厅好吃,果然名不虚传。 このレストランはおいしいと聞いていたが、やはり評判通りだった。
- 他平时学习很努力,考试果然考得很好。 彼はいつも一生懸命勉強しているので、試験もやはりよくできた。
使い方ガイド
場面: everyday, narrative, commentary
トーン: confirmatory
正しい言い方
- 我就知道会迟到,他果然迟到了。(遅刻するとわかっていたが、案の定遅刻した。)
- 听说这本书很好看,看了以后果然如此。(この本は面白いと聞いていたが、読んでみたらやはりその通りだった。)
避ける言い方
- 我没想到他会来,他果然来了。(果然は事前に予測していた場合にしか使えない。予想外だった場合は「我没想到他会来,没想到他真的来了」と言う。)
起源と歴史
Compound of 果 (fruit/result) and 然 (so/thus). Literally 'the result is thus' — meaning the outcome is as expected.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復