碰到

Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral pèng dào
병음 pèng dào
한자 분석 碰 (pèng) — to bump, to touch; 到 (dào) — to arrive, to reach

우연히 만나다; 마주치다; 접하다. 사람이나 상황을 예기치 않게 만나는 것.

우연히 사람을 만나거나 문제·상황에 부딪히는 것 모두에 쓰인다. 중국어 구어에서 매우 자주 쓰이며, 대부분의 상황에서 遇到와 바꿔 쓸 수 있다. 다만 碰到가 약간 더 구어적이다. 긍정적·부정적 경험 모두에 쓸 수 있다.

예문

  1. 我在超市碰到了老同学。 마트에서 예전 동창을 우연히 만났다.
  2. 你碰到过这样的问题吗? 이런 문제를 겪어 본 적 있어요?
  3. 今天出门碰到下雨了。 오늘 외출했더니 비가 왔다.

사용 가이드

맥락: everyday, storytelling, describing encounters

어조: casual

올바른 표현

  • 我昨天碰到他了。(어제 그를 우연히 만났어.)
  • 碰到困难不要害怕。(어려움에 부딪혀도 두려워하지 마.)

피해야 할 표현

  • 不要在正式写作中过多使用碰到 (격식체 글쓰기에서 碰到를 너무 많이 쓰지 말 것 — 碰到는 구어적이므로 격식적인 글에서는 遇到를 쓰는 게 좋다)

기원과 역사

Resultative compound of 碰 (to bump, to touch) and 到 (to arrive at, to reach). The combination conveys the idea of coming into contact with someone or something.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습