碰到
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
pèng dào
ピンイン
pèng dào
漢字の分解
碰 (pèng) — to bump, to touch; 到 (dào) — to arrive, to reach
意味
ばったり会う;遭遇する;出くわす。偶然に人や物事に出会うことを表す。
人に偶然会う場合にも、状況や問題に直面する場合にも使える。話し言葉で非常によく使われる。ほとんどの文脈で遇到と言い換えられるが、碰到はやや口語的でカジュアル。ポジティブな出会いにもネガティブな出会いにも使える。
例文
- 我在超市碰到了老同学。 スーパーで昔のクラスメートにばったり会った。
- 你碰到过这样的问题吗? こんな問題にぶつかったことある?
- 今天出门碰到下雨了。 今日は外に出たら雨に降られた。
使い方ガイド
場面: everyday, storytelling, describing encounters
トーン: casual
正しい言い方
- 我昨天碰到他了。(昨日、彼にばったり会った。)
- 碰到困难不要害怕。(困難にぶつかっても怖がらないで。)
避ける言い方
- フォーマルな文章では碰到を多用しない。碰到は口語的でカジュアルなので、改まった文章では遇到を使う方がよい。
起源と歴史
Resultative compound of 碰 (to bump, to touch) and 到 (to arrive at, to reach). The combination conveys the idea of coming into contact with someone or something.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復