后来
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
hòu lái
병음
hòu lái
한자 분석
后 (hòu) — after, behind; 来 (lái) — to come
뜻
나중에; 그 후에; 이후에. 앞서 언급된 사건 이후에 일어난 일을 나타낸다.
이야기에서 사건들을 연결하여 시간적 순서를 보여준다. 항상 과거 사건을 가리키며 미래 계획에는 사용하지 않는다. 이야기에서 다음 사건으로 넘어갈 때 절의 시작 부분에 흔히 위치한다.
예문
- 我们先去吃饭,后来又去看电影了。 우리는 먼저 밥을 먹으러 가고, 나중에 영화도 봤다.
- 他开始不喜欢这里,后来慢慢习惯了。 그는 처음에 이곳이 싫었지만, 나중에 서서히 적응했다.
- 后来她告诉我事情的原因。 나중에 그녀가 나에게 사건의 이유를 말해줬다.
사용 가이드
맥락: storytelling, narration, everyday
어조: narrative
올바른 표현
- 后来我们成了好朋友。(나중에 우리는 좋은 친구가 됐다.)
- 他先去了北京,后来又去了上海。(그는 먼저 베이징에 갔다가, 나중에 상하이에도 갔다.)
피해야 할 표현
- 不要用后来说将来的事,比如'后来我明天去' (미래 일에 后来를 쓰지 말 것 — 미래 사건에는 然后나 以后를 사용할 것; 后来는 과거만 가리킨다)
기원과 역사
Compound of 后 (after, behind) and 来 (to come). Together they express the idea of what came after.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습