炸裂

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual zhà liè
ピンイン zhà liè
漢字の分解 炸 (explode) + 裂 (split apart) -> explosive impact.

意味

爆発的、衝撃的、または非常に印象的。

公演、映像効果、ニュース、どんでん返しなど、圧倒されるようなインパクトを表す。テンション高めにも、驚きにも使える。

例文

  1. 舞台效果太炸裂了。 ステージ演出がすごすぎた。
  2. 这个消息一出,全网炸裂。 このニュースが出た途端、ネット中が大騒ぎになった。
  3. 他的高音现场听更炸裂。 彼の高音は生で聴くとさらにすごい。

使い方ガイド

場面: entertainment, news, social media

トーン: intense, excited

正しい言い方

  • 这场演出真的炸裂。(この公演は本当に爆発的だった。)
  • 结尾反转太炸裂了。(ラストのどんでん返しが衝撃的だった。)

避ける言い方

  • 用炸裂描述真实爆炸事故的伤亡细节。(実際の被害がある爆発事故の詳細には俗語を使わない。)

よくある間違い

  • Using it for small mild surprise; 炸裂 signals high intensity.

起源と歴史

From the literal idea of bursting or exploding, extended to emotional impact.

文化的背景

時代: 2010s-2020s

世代: Young and mainstream online speakers

社会的背景: Entertainment audiences and social media users

地域メモ: Common across Mainland platforms.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復