养老

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yǎng lǎo
ピンイン yǎng lǎo
漢字の分解 养 = 羊 (sheep) + 食 (food), meaning to raise/nourish; 老 = pictograph of an elderly person with long hair and a cane

意味

老後の世話をする、老後の生活保障。高齢の親や自分自身の老後のケアと経済的サポート。

親孝行の伝統から、中国社会で重要な概念。よく使うフレーズ:养老金(年金)、养老院(老人ホーム)、养老保险(年金保険)、居家养老(在宅介護)。高齢化社会により「养老」は重要な政策課題となっている。

例文

  1. 现在很多年轻人面临着养老压力。 今は多くの若者が介護のプレッシャーに直面している。
  2. 政府正在完善养老保险制度。 政府は年金保険制度を改善している。
  3. 他们打算退休后去海南养老。 彼らは定年後に海南島で老後を過ごすつもりだ。

使い方ガイド

場面: family, society, policy

トーン: serious

正しい言い方

  • 养老问题越来越受关注。(老後の問題がますます注目されている。)
  • 每个月都在交养老保险。(毎月年金保険を払っている。)

避ける言い方

  • 养老他 — 「给他养老」または「赡养他」と言う。「养老」は普通、直接目的語を取らない

起源と歴史

Compound of 养 (to raise, support) + 老 (old). Together meaning to care for the elderly.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復