看得起

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral kàn de qǐ
ピンイン kàn de qǐ
漢字の分解 看 = 手 + 目, to look; 得 = potential marker; 起 = 走 + 己, to rise/up

意味

高く評価する、尊敬する、見込む。誰かを評価し敬意を持つこと。

尊敬や高い評価を示す結果補語構造。反対は看不起(見下す、軽蔑する)。誰かの評価に対する感謝や、誰かが認められているかどうかの質問でよく使われる。

例文

  1. 谢谢你能看得起我,给我这个机会。 私を見込んでくれて、このチャンスをくれてありがとう。
  2. 他虽然有钱,但从不小看别人,谁都看得起。 彼はお金持ちだけど、人を見下すことなく、誰のことも尊重する。
  3. 只要你努力,别人自然会看得起你。 努力すれば、自然と人から認められるようになる。

使い方ガイド

場面: respect, social, everyday

トーン: appreciative

正しい言い方

  • 私を見込んでくれてありがとう。
  • 私を認めてくれるなら、手伝うよ。

避ける言い方

  • 非常にフォーマルな場面では、尊重や器重の方がビジネスライクに聞こえる。

起源と歴史

Compound structure: 看 (to look) + 得 (potential complement) + 起 (up). Literally 'able to look up at' — having regard for someone.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復