开夜车
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
kāi yè chē
ピンイン
kāi yè chē
漢字の分解
开 = to drive/operate; 夜 = 亠 + 亻+ 夕, night; 车 = pictograph of vehicle
意味
夜遅くまで働く、徹夜する。夜通し仕事や勉強をすること。
締め切りや試験前に夜遅くまで仕事や勉強をすることを表す口語表現。直訳は「夜行列車を運転する」で、他の人が寝ている時に働くことの比喩。英語の「burning the midnight oil」や「pulling an all-nighter」に似ている。
例文
- 考试前一天他开夜车复习到凌晨三点才睡。 試験前日、彼は徹夜で復習して午前3時にやっと寝た。
- 项目deadline快到了,整个团队都在开夜车赶进度。 プロジェクトの締め切りが迫っていて、チーム全員が徹夜で進捗を追い上げている。
- 长期开夜车对身体不好,还是要保持规律作息。 長期間の徹夜は体に良くない、やっぱり規則正しい生活リズムを保つべきだ。
使い方ガイド
場面: work, study, everyday
トーン: colloquial
正しい言い方
- いつも徹夜するなよ、体に悪いから。
- 仕方ない、徹夜で仕上げるしかないな。
避ける言い方
- フォーマルな場面で开夜车を使うのは不適切。フォーマルな文脈では熬夜工作や加班到深夜を使う。
起源と歴史
Metaphor from driving late at night (开夜车 = drive night vehicle). Extended to mean working when one should be sleeping.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復