总算
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
zǒng suàn
ピンイン
zǒng suàn
漢字の分解
总 = 心 (heart) + 囱 (window) — overall; 算 = 竹 (bamboo) + 目 (eye) + 廾 (hands) — to calculate
意味
ようやく、やっと、とうとう。長い待ち時間や多大な努力の後に何かが起こったことに対する安堵を表す。
期待や困難の後の安堵感や満足感を伝える。良いことがようやく起こった時や、問題がようやく解決した時によく使われる。
例文
- 等了三个小时,飞机总算起飞了。 3時間待って、やっと飛行機が離陸した。
- 经过反复修改,这篇论文总算通过了审核。 何度も修正を重ねて、この論文はようやく審査を通過した。
- 下了一周的雨,今天总算放晴了。 一週間雨が降り続いていたが、今日はやっと晴れた。
使い方ガイド
場面: everyday, relief expressions
トーン: relieved
正しい言い方
- 2時間渋滞にはまって、やっと着いた。
- 一日中忙しくて、やっと休める。
避ける言い方
- 总算を否定的な結果に使う(总算を悪い結果に使わない。安堵や満足を含意するので、より中立的な终于を代わりに使う)
起源と歴史
总 (overall, after all) + 算 (to count, to reckon). Together they express 'when all is said and done' or 'finally.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復