装饰
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
zhuāng shì
ピンイン
zhuāng shì
漢字の分解
装 = 衣 (clothes) + 壮 (strong) — to dress, install; 饰 = 饣(food) + 巾 (cloth) + 人 — to decorate
意味
装飾する、装飾。何かをより魅力的または華やかにするために装飾的な要素を加えること。
動詞としても名詞としても使われる。動詞としては装飾する、飾るという意味。名詞としては装飾品やオーナメントを指す。インテリア、ファッション、祝日の文脈でよく使われる。
例文
- 她花了很多心思装饰自己的新房间。 彼女は新しい部屋の装飾にとても力を入れた。
- 圣诞节的时候商场里会有很多漂亮的装饰。 クリスマスの時期には、ショッピングモールにたくさんのきれいな装飾がある。
- 这面墙上的装饰画是她亲手画的。 この壁の装飾画は彼女が自分で描いたものだ。
使い方ガイド
場面: interior design, holidays, fashion
トーン: aesthetic
正しい言い方
- リビングを模様替えしたいな。
- 結婚式会場の装飾はとてもロマンチックだった。
避ける言い方
- 「装饰你的脸」と言って化粧を表さない(化粧には化妆を使う。装饰は物や空間に使い、顔には使わない)
起源と歴史
装 (to dress, to install) + 饰 (to decorate, ornament). Together they mean to adorn or embellish.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復