流传
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
liú chuán
ピンイン
liú chuán
漢字の分解
流 = 氵(water) + 㐬 (streaming) — to flow; 传 = 亻(person) + 专 (concentrate) — to pass on
意味
広まる;伝わる;言い伝えられる。話、風習、アイデアが人から人へ、あるいは世代から世代へと伝えられること。
話、伝説、風習、歌、文化的知識が時間をかけて広まることに使われます。積極的な普及を強調する传播とは違い、流传は自然な有機的な広がりを示し、口承伝統によることが多い。民间(民衆の間で)や至今(今日まで)とよく使われます。
例文
- 这个故事在民间流传了几百年。 この話は民間に数百年間伝わってきた。
- 很多古老的习俗一直流传到现在。 多くの古い習慣が現代まで伝わり続けている。
- 关于这座山,流传着许多美丽的传说。 この山にまつわる多くの美しい伝説が語り伝えられている。
使い方ガイド
場面: culture, history, storytelling
トーン: neutral
正しい言い方
- 这首歌在年轻人中广泛流传。(この歌は若者の間で広く広まっている。)
- 古人的智慧一直流传至今。(古人の知恵は今日まで伝えられている。)
避ける言い方
- 这个消息在网上流传 — ネット上でのニュースの拡散には传播や扩散を使うこと。流传は長期的な有機的な伝承を意味する
起源と歴史
流 means 'to flow' and 传 means 'to transmit.' Together they describe something flowing from person to person like water, being passed along naturally.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復