自从

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral zì cóng
ピンイン zì cóng
漢字の分解 自 = pictograph of a nose, extended to mean 'self' or 'from'; 从 = two 人 (person) characters, meaning to follow

意味

〜以来;〜してから。継続する状態や行動の起点となる過去の時点を示す。

ある過去の時点を起点として、その状況が現在または別の基準点まで続いていることを示す。後の節でよく以后やjustとペアになる。単純な从より強調的で、出発点となる出来事の重要性を際立たせる。物語や時間経過に伴う変化を説明する場面でよく使われる。

例文

  1. 自从来到中国以后,我的中文进步了很多。 中国に来てから、中国語がずいぶん上達した。
  2. 自从他换了新工作,每天都很忙。 新しい仕事に変えてから、毎日忙しそうにしている。
  3. 自从毕业以后,我们就没见过面。 卒業してから、ずっと会っていない。

使い方ガイド

場面: storytelling, everyday, reflection

トーン: reflective

正しい言い方

  • 自从认识你以后,我的生活变得更有趣了。(あなたと出会ってから、生活がもっと楽しくなった。)
  • 自从开始运动,他的身体好多了。(運動を始めてから、彼の体の調子がずいぶん良くなった。)

避ける言い方

  • 自从明天开始我要学习。(自从に未来の時間を続けないこと——過去の起点を表す言葉;将来の計画には从明天开始を使う)

起源と歴史

自 (self, from) + 从 (follow, from). Together they form an emphatic preposition meaning 'ever since,' reinforcing the starting point.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復