相比

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 slightly formal xiāng bǐ
ピンイン xiāng bǐ
漢字の分解 相 = 木 (tree) + 目 (eye), originally meaning to observe closely; 比 = two people side by side, meaning to compare

意味

比較する、〜と比べて。二つのものを比較するときに使う。

「与/跟…相比(〜と比べると)」という構造でよく使われる。比よりも改まった表現で、単純な比較よりも分析的・評価的な場面で使うことが多い。

例文

  1. 和去年相比,今年的天气暖和多了。 去年と比べて、今年の天気はずっと暖かい。
  2. 与大城市相比,小城市的生活节奏更慢。 大都市と比べると、小さな町は生活のリズムがゆっくりだ。
  3. 跟其他同学相比,她的进步最大。 他のクラスメートと比べると、彼女の進歩が一番大きい。

使い方ガイド

場面: comparison, analysis, discussion

トーン: analytical

正しい言い方

  • 以前と比べて、今はずっと便利になった。
  • 二つの案を比べると、最初の方がいいと思う。

避ける言い方

  • 単純な大きさの比較には比を使う。「这个苹果比那个大」と言う。相比は幅広い分析的な比較に使う。

起源と歴史

相 means 'mutually' or 'each other' and 比 means 'to compare'. Together they express the act of placing two things side by side for comparison.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復