相比
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
slightly formal
xiāng bǐ
병음
xiāng bǐ
한자 분석
相 = 木 (tree) + 目 (eye), originally meaning to observe closely; 比 = two people side by side, meaning to compare
뜻
비교하다; ~와 비교하여. 두 가지를 비교할 때 쓴다.
흔히 与/跟...相比(~와 비교하면) 구조로 쓰인다. 단순한 비교보다는 분석적이거나 평가적인 발언을 할 때 쓰이며, 比보다 격식적이다.
예문
- 和去年相比,今年的天气暖和多了。 작년과 비교하면 올해 날씨가 훨씬 따뜻하다.
- 与大城市相比,小城市的生活节奏更慢。 대도시와 비교하면 소도시의 생활 리듬이 더 느리다.
- 跟其他同学相比,她的进步最大。 다른 학생들과 비교하면 그녀의 진전이 가장 크다.
사용 가이드
맥락: comparison, analysis, discussion
어조: analytical
올바른 표현
- 이전과 비교하면 지금이 훨씬 편리하다.
- 두 가지 방안을 비교하면 첫 번째가 더 낫다고 생각한다.
피해야 할 표현
- 단순한 크기 비교에는 比를 쓴다—이 사과가 저것보다 크다는 这个苹果比那个大라고 한다. 相比는 더 폭넓은 분석적 비교에 쓴다.
기원과 역사
相 means 'mutually' or 'each other' and 比 means 'to compare'. Together they express the act of placing two things side by side for comparison.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습