离婚

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral lí hūn
ピンイン lí hūn
漢字の分解 离 = simplified from 離, meaning to separate; 婚 = 女 (woman) + 昏 (dusk), referring to marriage ceremonies traditionally held at dusk

意味

離婚する。結婚を終わらせることを指す標準的な言葉。

動詞-目的語の複合語(离=離れる、婚=結婚)。くだけた場面でも改まった場面でも使える。動詞として(他们离婚了)も、名詞的な概念として(办理离婚)も使える。中国では離婚には民政局への届け出が必要。ニュートラルなトーンで、否定的な含意はない。

例文

  1. 他们结婚才两年就离婚了。 彼らは結婚してわずか2年で離婚した。
  2. 离婚以后,孩子跟着妈妈生活。 離婚後、子どもは母親と暮らしている。
  3. 现在离婚的人越来越多了。 最近、離婚する人がどんどん増えている。

使い方ガイド

場面: family, relationships, legal

トーン: serious

正しい言い方

  • 彼らはもう3年間離婚している。
  • 離婚はとても難しい決断だ。

避ける言い方

  • 离婚は自動詞なので、直接目的語はつけられない。你应该跟他离婚と言う。

起源と歴史

离 means to leave or separate; 婚 means marriage (from 女 woman + 昏 dusk, as traditional weddings were held at dusk). Together: to leave a marriage.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復