离婚

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral lí hūn
Pinyin lí hūn
Desglose de hanzi 离 = simplified from 離, meaning to separate; 婚 = 女 (woman) + 昏 (dusk), referring to marriage ceremonies traditionally held at dusk

Significado

Divorciarse; separarse. El término formal y estándar para poner fin a un matrimonio.

Compuesto verbo-objeto (离 = separarse, 婚 = matrimonio). Se usa tanto en contextos informales como formales. Puede funcionar como verbo (他们离婚了) o como concepto similar a un sustantivo (办理离婚). En China, el divorcio requiere acudir a una oficina de asuntos civiles. La palabra tiene un tono neutro — sin connotación de juicio implícito.

Ejemplos

  1. 他们结婚才两年就离婚了。 Se divorciaron con tan solo dos años de casados.
  2. 离婚以后,孩子跟着妈妈生活。 Tras el divorcio, el hijo se quedó a vivir con su madre.
  3. 现在离婚的人越来越多了。 Cada vez hay más gente que se divorcia.

Guía de uso

Contexto: family, relationships, legal

Tono: serious

Correcto

  • Llevan divorciados tres años.
  • El divorcio es una decisión muy difícil.

Incorrecto

  • 离婚 es intransitivo — no le pongas un objeto directo. Di 你应该跟他离婚 en su lugar.

Origen e historia

离 means to leave or separate; 婚 means marriage (from 女 woman + 昏 dusk, as traditional weddings were held at dusk). Together: to leave a marriage.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada