及时

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral jí shí
ピンイン jí shí
漢字の分解 及 = 人 (person) + 又 (hand reaching) — a hand catching someone, meaning 'to reach/arrive at'; 时 = 日 (sun) + 寺 (temple, phonetic) — time measured by the sun

意味

タイムリーな;間に合う;遅れずに。適切なタイミングで、または効果的に間に合って行われた行動を表す。

素早い対応を称えたり、遅れへの警告に使われることが多い。よく使われる表現:及时处理(迅速に対処する)、及时通知(時間内に知らせる)、不及时(タイムリーでない・遅すぎる)。形容詞(及时的帮助 — 時機を得た助け)と副詞(及时到达 — 間に合って到着する)の両方として使える。

例文

  1. 医生及时赶到,救了那个病人。 医師がすぐに駆けつけ、その患者を救った。
  2. 有问题要及时跟老师说。 問題があったらすぐ先生に言いましょう。
  3. 幸好雨停得及时,我们没有被淋湿。 雨がちょうどいいタイミングで止んだので、濡れずに済んだ。

使い方ガイド

場面: everyday, work, emergency

トーン: urgent

正しい言い方

  • 私のメッセージになるべく早めに返信してください。
  • 私たちはこの問題を早めに発見した。

避ける言い方

  • 「及时」を動詞の後に置かないでください。「及时」は動詞の前に置く副詞か、形容詞として使います。「他及时赶到了」か「他来得及时」と言いましょう。

起源と歴史

Compound of 及 (reach/arrive at) and 时 (time/moment). Together they convey reaching the moment — i.e., doing something just in time.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復