Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral huǒ
ピンイン huǒ
漢字の分解 火 = pictograph of flames — the character itself resembles rising fire with sparks on either side

意味

火;炎。比喩的に人気があること、またはとても怒っていることを表すこともある。

名詞として「火」や「炎」を意味する。口語では「人気がある・流行っている」(这首歌很火 — この曲めちゃくちゃ流行ってる)や、怒りを表す(他发火了 — 彼が怒った)ことがある。よく使われる複合語:火车(列車)、火锅(火鍋)、火灾(火事)。

例文

  1. 请不要在这里生火。 ここで火を起こさないでください。
  2. 这首歌最近非常火,到处都能听到。 この曲は最近すごく流行っていて、あちこちで聞こえる。
  3. 他因为这件事发了很大的火。 彼はこの件でとても腹を立てた。

使い方ガイド

場面: everyday, slang, nature

トーン: expressive

正しい言い方

  • 火に気をつけて、近づきすぎないで。
  • このお店は最近すごく人気が出てきた。

避ける言い方

  • 「我很火」と言っても「私は人気者」という意味にはならず、有名人だと言いたいように聞こえます。流行しているものには「这家店很火」、怒っているときは「我很生气」を使いましょう。

起源と歴史

Pictograph: the original oracle-bone form shows flames rising upward. One of the most ancient and fundamental Chinese characters.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復